Sunday, February 12, 2012

Italian to English song translation (Arisa - Sincerit脿)?

I heard this cute Italian song called "Sincerit脿" by Arisa, but I don't know what it means. Can someone help me translate? (I found a machine translation but it wasn't very good; I would really appreciate a translation from someone who actually speaks Italian!) Thanks!



Arisa - Sincerit脿



Sincerit脿

Adesso 猫 tutto cos矛 semplice

Con te che sei l'unico complice

Di questa storia magica

Sincerit脿

Un elemento imprescindibile

Per una relazione stabile

Che punti all'eternit脿

Adesso 猫 un rapporto davvero

Ma siamo partiti da zero

All'inizio era poca ragione

Nel vortice della passione

E fare e rifare l'amore

Per ore, per ore, per ore

Aver poche cose da dirsi

paura ed a volte pentirsi

Ed io coi miei sbalzi d'umore

E tu con le solite storie

Lasciarsi ogni due settimane

Bugie per non farmi soffrire

Ma a volte era meglio morire

Sincerit脿

Adesso 猫 tutto cos矛 semplice

Con te che. sei l'unico'complice

Di questa storia magica

Sincerit脿

Un elemento imprescindibile

Per una relazione stabile

Che punti all'eternit脿

Adesso sembriamo due amici

Adesso noi siamo felici

Si litiga quello 猫 normale

Ma poi si fa sempre l'amore

Parlando di tutto e di tutti

Facciamo duemila progetti

Tu a volte ritorni bambino

Ti stringo e ti tengo vicino

Sincerit脿

Scoprire tutti i lati deboli

Avere sogni come stimoli

Puntando all'eternit脿

Adesso tu sei mio

E ti appartengo anch'io

E mano nella mano dove andiamo si vedr脿

Il sogno va da s茅, regina io e tu re

Di questa storia sempre a lieto fine

Sincerit脿

Adesso 猫 tutto cos矛 semplice

Con te che sei l'unico complice

Di questa storia magica

Sincerit脿

Un elemento imprescindibile

Per una relazione stabile

Che punti all'茅ternit脿 ...Italian to English song translation (Arisa - Sincerit脿)?
Hello! I'm Italian. I don't think that my english is perfect, but i want to try to translate this song for you:

ARISA - SINCERITY

sincerity

now everything is so easy

with you that are the only accomplice

of this magic history

sincerity

an essential element

for a stable relationship

that it aims to the eternity

now it's really a relationship

but we start to zero

in the beginning it was little reason

in the vortex of the passion

to make and refer love

for times, for times for times,

to have little things to talk

fear and sometimes to repent us

and me with my humor starts

and you with your usual history

to fake every two weeks

lies for don't let you soffer

but sometimes it was better to die

sincerity

now everything is so easy

with you that are the only accomplice

of this magic history

sincerity

an essential element

for a stable relationship

that it aims to the eternity

now we seem two friends

now we're happy

we quarrel but this is normal

But the we make always love

talking about everything and everyone

we make two thousand projects

You sometimes return a child

i tighten you and i hold you nearby

sincerity

to discover every weak side

to have dreams like stimuli

aiming to the eternity

now you're mine

And i belong to you, too

and hand in hand where we will go we will see it

the dreams goes from itself, i queen and you king

of this history that has got always a good end

sincerity

now everything is so easy

with you that are the only accomplice

of this magic history

sincerity

an essential element

for a stable relationship

that it aims to the eternity



Is that a good translation? make me know... kisses from sicily!!Italian to English song translation (Arisa - Sincerit脿)?
See http://www.allthelyrics.com/forum/italian-lyrics-translation/61805-arisa-sincerita.html for another translation

Report Abuse

Italian to English song translation (Arisa - Sincerit脿)?
excuse me... I thought you were English (UK) but you're American...................

Report Abuse


I wondered what the lyrics were as well ... thank you for posting them!!!! Love the song as well!

Report Abuse

No comments:

Post a Comment